Доцентка кафедри германської і української філології ПДАУ виступила на заході RWS Campus ELEVATE 2025

Упродовж 6–9 травня 2025 року тривав міжнародний захід RWS Campus ELEVATE 2025, який організував академічний партнер Полтавського державного аграрного університету компанія RWS Campus. У ньому взяли участь викладачі, дослідники та здобувачі вищої освіти з усього світу для обміну досвідом у сфері сучасних технологій перекладу.

Доцентка кафедри германської і української філології Полтавського державного аграрного університету Леся Матвієнко також була учасницею престижного міжнародного заходу, на якому виступила з доповіддю «The Role of Trados in Training Future Translators in Higher Education» («Роль Trados у підготовці майбутніх перекладачів у закладах вищої освіти»). Вона поділилася досвідом упровадження сучасного перекладацького програмного забезпечення Trados Studio у навчальний процес і представила практичні підходи до формування цифрової компетентності майбутніх перекладачів, особливості розроблення навчальних модулів на базі CAT-інструментів і приклади успішної інтеграції технологій у професійну підготовку студентів. Також у своїй доповіді Леся Матвієнко розкрила ключові аспекти використання перекладацької системи Trados Studio у підготовці студентів у Полтавському державному аграрному університеті та значення впровадження автоматизованих інструментів у навчальні програми філологічних спеціальностей, поділилася практичним досвідом інтеграції Trados у навчальний процес, а також окреслила переваги цього програмного забезпечення для формування професійних компетентностей майбутніх перекладачів.

Участь у заході дала їй  змогу не лише презентувати здобутки кафедри та університету на міжнародному рівні, а й активно долучитися до обміну досвідом з провідними фахівцями галузі з різних країн. Завдяки участі у панельних дискусіях і професійних сесіях Лесі Матвієнко вдалося налагодити нові академічні та професійні зв’язки, які можуть стати основою для подальших спільних проєктів, стажувань і наукових ініціатив у галузі перекладознавства та мовних технологій.

Цей виступ став вагомим внеском у розвиток міжнародної співпраці ПДАУ та підтвердив високий рівень професійної і науково-педагогічної підготовки викладачів університету, спрямованої на відповідність сучасним вимогам ринку перекладацьких послуг.